wp670393a7_0f.jpg
Association of Canonesses of the Holy Sepulchre
wp5aabbab7.png
Communio

Het gemeenschappelijke leven staat voor ons, Reguliere Kanunnikessen van het Heilig Graf, centraal. (Constituties 1.2)

Common Life is the centre of our living as Regular Canonesses of the Holy Sepulchre.    (Constitutions 1.2)

Pour nous, Chanoinesses Régulières du Saint Sépulcre, la vie communautaire est le centre de notre existence.  (Constitutions 1.2)


Gemeenschap vormen is het hart van onze manier van leven.
Het is een gave die wij niet enkel voor onszelf ontvangen, het kan een profetisch teken zijn in een individualistische wereld.
(Gen.Kap. VIII)
wpe9c851bc_0f.jpg
wp5d7c6eb6_0f.jpg
wp8554f082_0f.jpg
wp8c2db063_0f.jpg
wp31096c73_0f.jpg
wp0a2b758b_0f.jpg
wpdfab3771_0f.jpg
wp818ded85_0f.jpg
wp46934d0b_0f.jpg
wp37ab3a6f_0f.jpg
wp0a08515e_0f.jpg

Community is at the heart of our way of life.
It is a gift which we receive not only for ourselves;
it can be a prophetic sign in an individualistic world.
(from Gen.Ch. VIII)
La communion est le cœur de notre manière de vivre.
C’est un don que nous recevons pas seulement pour nous-mêmes:
il peut être un signe prophétique dans un monde d’individualisme.
(Chapitre Général VIII)